[данные засекречены]
1-я степень. Аниме с субтитрами - это круто!
2-я степень. Аниме с субтитрами - отстой. Аниме с озвучкой - вот это круто!
3-я степень. Аниме с озвучкой - отстой, потому что портит прекрасные голоса сейю. А аниме с субтитрами - отстой, потому что не передает игру смыслов японского языка.
И вообще. Мне давно уже не нужен этот ваш русский язык.

@темы: фангерл

Комментарии
04.03.2012 в 07:18

Если жизнь подсунула вам лимон - сьеште его с чаем ;)
Тисс Хм... я чаще смотрю аниме с субтитрами, потому как японский знаю не настолько хорошо, чтоб переводить самой, а от некоторых озвучек остается стойкое желание либо немедленно выключить вообще, либо выключить и найти вариант с нормальной озвучкой или субтитрами )
04.03.2012 в 15:14

[данные засекречены]
MitsunoFox Хех, я тоже смотрю с субтитрами :). Только после конца серии часто открываю сабы и исправляю. Лажают, сволочи! :-D
05.03.2012 в 11:52

Тисс, вот я тоже частенько исправляю сабы х))
05.03.2012 в 15:07

[данные засекречены]
24.03.2012 в 13:54

Наверное, первую и вторую стадии можно поменять местами. Хотя, у всех по-разному. Не настолько знаю (то есть, не знаю вообще) японский, чтобы править субтитры, но с тем количеством анимэ, что пересмотрел, уже начинаю целые фразы понимать.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail